学习资料库 > 英语资料 > 英语阅读 > 英语文摘 > 托福写作热点话题观点和词句类素材汇总:假期购物

托福写作热点话题观点和词句类素材汇总:假期购物

若水1147 分享 时间:

托福写作热点话题观点和词句类素材汇总:假期购物

托福考试写作出题虽然看似千变万化,但许多题目都有较高的相似度,涉及到的其实是同一个话题范围。今天小编给大家带来了托福写作热点话题题目和理论素材汇总 ,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

托福写作热点话题观点和词句类素材汇总:假期购物

托福写作热点话题观点类素材分享:假期购物

1. be in flux 改变

随着网上海淘(online cross-border shopping)的盛起,国人的消费习惯发生了改变(be in flux)。大家平时并不再需要压抑自己的购物欲望(to stifle the desire to buy), 他们平日里也可以通过互联网在网上购物,这样到节假日的时候他们就不会囤积了太多购物清单。现在有很多很火的海淘网,比如Amazon就非常的便捷。同时,海外代购(overseas purchasing)也使得很多外语并不好的国人足不出户便可以在全世界买买买。

2. discretionary spending 可支配支出

同时随着近些年国人观念的改变,一味地通过奢侈品(luxury items/ big-ticket items/premium items)来炫富(flaunt wealth)的做法并不流行了。现如今人们更愿意把可支配支出(discretionary spending)用在健身(body building)、投资家人等上面。这样的改变会使得人们在购买奢侈品时更理性谨慎,而不会再一味的为了买而买。

3. Michelin-starred restaurant 米其林星级餐厅

米其林星级餐厅(Michelin-starred restaurant)大家都知道,可是你能准确无误地拼出它的英文表达吗? 导致国人在海外收敛了奢侈品的购买(rein in purchase of luxury items)的另一个重要原因就是国人在海外旅游时开始更多地关注旅游本身所带来的体验,而非像以往那般只在景区拍照以及疯狂购物。人们更有兴趣去探索当地的影院、饮食及风土人情(local customs and culture)。

4. domestic products 国货

预测国人长假不会再次疯狂购物(go on a shopping spree)的另一个原因就是国人开始重拾对国货的信心和兴趣了(to restore their confidence and interest in domestic products)。有调查表明,在2015年第一季度,华为手机以13.75%的高份额占有率,成为中国市场销量第一,这也是华为手机在中国市场的销量上首次超过苹果等跨国品牌。

托福写作热点话题词句类素材分享:假期购物

心花怒放 to burst with joy/be highly delighted

受时间所限 subject to limited time

疯狂扫货 to go on a shopping spree

并不这么看 to think a different way

网上海淘 online cross-border shopping

改变 be in flux

压抑购物欲望 to stifle the desire to buy

海外代购 overseas purchasing

奢侈品 luxury items/big-ticket items/premium items

炫富 to flaunt wealth

可支配支出 discretionary spending

健身 body building

米其林星级餐厅 Michelin-starred restaurant

收敛了奢侈品的购买 to rein in purchase of luxury item

风土人情 local customs and culture

重拾对国货的信心和兴趣 to restore their confidence and interest in domestic products

托福写作:连词词汇集锦

1.增补(Addition)

in addition, furthermore, again, also, besides, moreover, what`s more, similarly, next, finally.

2.比较(Comparison)

in the same way, likewise, similarly, equally, in comparison, just as

3.对照(Contrast)

whereas, in contrast, on the other hand, instead, however, nevertheless, unlike, even though, on the contrary, while

4.因果(Cause and effect)

because, because of, for, since, due to, owing to, thanks to, as a result(of), accordingly, hence, so, thus

5.强调(Emphasis)

certainly, above all, indeed, of course, surely, actually, as a matter of fact, chiefly, especially, primarily, in particular, undoubtedly, absolutely, most imprtant

6.让步(Concession)

although, though, after all, in spite of, nevertheless, still, provided, while it is true....

7.例证(Exemplification)

for example, for instance, that is, namely, such as, in other words, in this case, by way of illustration.

8.总结(Conclusion)

to sum up, to conclude, in a word, in short, in brief, all in all, in all, to put it in a nutshell, in summary

9.推断(Inference)

therefore, as a result(of), consequently, accordingly, so, otherwise

10.时间和空间(Time and space)

afterward, after, first, later, then, soon, outside, near, beyound, above, below, on the right(left), in the middle, opposite, in front of

托福写作:备考怎样应对难点

对于这一点,首先要树立起信心,实际上大部分考生都受过正规的大学英语教育,即使是一些自学的考生,其英语水平足以具有写好一篇作文的潜力。关键在于要把这种潜力挖掘出来。朗文词典(Longman Dictionary)的最大特点,就是用2000个核心词来解释几十万个词条,而且词条大都有几个义项。由此可见,并不一定要用多么复杂的英语来表达,也不一定非得添加一些高难度的单词进去,以此来加深判卷老师的印象,事实上,简单的评议也能表达复杂的事物,著名的美国作家海明威的作品以其平白晓畅的评议吸引了千千万万的读者就是一个明证。

要求考生运用英语思维来写作文是不现实的,如果能用英语思维,也就谈不上会遇到多大的困境了。在实际写作过程当中,脑子里想的是中文句子,然后把一个一个的中文句子译成英文。在翻译的时候努力在寻找一一对应的关系,希望找到与中文词一一对应的英文单词,结果是句结构和单词的选用显然受到中文的影响,自己感觉上也是“憋”得费劲,或者觉得表达出来了,意思差不多,而实际上给人的感受依然还是中文。若是让老外来看这篇作文的话,也许根本就弄不清楚文章的内容,而判卷的中国老师在判卷时往往能想象出文章是怎样写出来的,在这种下,出路在于把中文译成英文时,不要去追求一一对应的关系,而应该“得其意,忘其形”(get the meaning, forget the form )忘掉中文的语法结构,句法形式则可能要整个地打乱,“钻进来,跳出来”所谓“钻进来”就是要看意思是否到位了,“跳出来”就是要忘记中文语言形式。实际上把英文译成中文,也是一样的道理,关键是要在转换中把意思表达出不,如果写出来的句子整修结构都在对应,无异于用英语词说中国话,这显然是不合适的。

词汇掌握有限的考生,可以经常看一看朗文词典中词条的英文注解,这对于提高写作表达的能力会有巨大的帮助,整部词典成千上万的词义全部用2000左右常用词汇解释,随意翻开词典的任何一页,找出其中不认识的单词,然后看后面的英文注释,要找不认识的单词,因为在急于想知道意思的情况下看注解,印象才深刻。要先学人家怎么表达,再学会自己表达。有人的简单地认为,只要记了单词的语法,就可以高兴怎么表达就怎么表达,这样的人永远学不好英语,记住一个词跟学会使用这个词是两码事,BBC的一个材料上说,英国农民的情感世界跟一个伟大诗人的情世界是没有什么区别的,而且用简单的评议把复杂的意思表达出来也可谓是伟大的。对于一个一时找不着词的概念,应该用一种迂回曲折的方式把意思表达清楚。或用一个短语,或有一个从句,或三言两语,如果没出什么语言错误的话,这也算是一种伟大!

针对英语表达“弊得慌”情况,必须摒弃翻译中追求一一对应的关系并机械地把中文译面英文的方法,应该把中文句子结构彻底地忘记,然后可用比较简单的“万能”的英语表达。平常不妨做一做这样的练习,通过阅读不认识的词条的英文注释,然后试着把单词译成中文词,再去对照英译词典的汉语释义,慢慢地就会开始领会用英语表达的门道了。之所以强调这样做是因为朗文词典语言简明,例句来自活生生的现实生活,不同于传统的英语词典从文学作品里摘录例句的做法。正因为如此,其词汇量比较贴近我们的词汇基础。只要读得多,自然就会受其影响,明白这样做的其中奥妙。


托福写作热点话题观点和词句类素材汇总:假期购物相关文章:

2020年高考作文题目预测

作文素材高考版2020年

2020高考热点作文素材大全精选

2020年高考作文预测及范文

2020年高考预测作文

363540